Fabio's profileFabio StawinskiBlogListsNetwork Tools Help

Fabio Stawinski

Microsoft Student Partner
4/26/2009

Inglês - EXPRESSÕES ÚTEIS AO TELEFONE

Achei um artigo interessante escrito por Rosana Palmieri sobre expressões uteis ao telefone, resolvi colocar aqui no blog porque sei o quanto é util isso :D.


Para aqueles que são surpreendidos por alguém falando outro idioma do outro lado da linha ou precisam se comunicar com outros países, seguem algumas dicas do que dizer:
Ao atender ao telefone:
Diga seu nome ou número
Ex:
- Hello. Susan Thomas.
- Hello. Jane three seven oh double two (=37022).

· Nos Estados Unidos
Ex:
- Hello. Packard residence. Albert Packard speaking.
Para solicitar alguém
Ex:
- Could I speak to Mary-Jean?
Ou, nos Estados Unidos:
Ex:
- Could I speak with…?
Para se identificar
Ex:
- Hello, this is Corinne. (Não diga: I’m Corinne).
- Could I speak to Jane Horrabin?
- "Speaking". (ou This is Jane Horrabin speaking.

· Nos Estados Unidos:
Ex:
- This is she.
Para perguntar com quem você está falando
Ex:
- Who is that? (Nos Estados Unidos: Who’s this? / Who’s there?
- Who am I speaking to?
- Who is that speaking?
Para solicitar um número ou ramal
Ex:
- Could I have extension two oh four six?
- What’s the (dialling/area) code for London?
- How do I call the operator?
Para fazer uma chamada a cobrar
Ex:
- I’d like to make a reversed (ou transferred) charge call to Bristol 37878.

· Nos Estados Unidos:
- I’d like to make a collect call.
Para dizer quando alguém não se encontra
Ex:
- I’m afraid she’s not in at the moment.
- Can I take a message?
- Can I leave a message?
- I’ll ring/call again later.
- Could you ask her to ring/call me back?
- Could you ask her to ring/call me at/on Ardington 37022?
- Could you just tell her Jake called?
Para solicitar que a pessoa espere
Ex:
- Just a moment.
- Hold the line, please.
- Hold on a moment, please.
- Hang on. (informal)
Frases padrão para recepcionistas/operadores:
Ex:
- One moment, please. I’m trying to connect you.
- The number is ringing for you. I’m putting you through now.
- I’m afraid the number/line is engaged/busy. Will you hold?
- I’m afraid there’s no reply from this number/ from her extension.
O que esperar ou dizer quando se disca o número errado
Ex:
- I think you’ve got the wrong number.
- I’m sorry. I’ve got the wrong number.
Problemas
Ex:
- Could you speak louder? It’s a bad line/ bad connection.
- I rang you earlier but I couldn’t get through.

4/25/2009

MCTS - Agora windows!

mcts

Galera, graças a um voucher que ganhei por ser MSP, agora sou MCTS - Windows (Sou sou Web desde 2007). Fiz a prova ontem, achei dificil.

:D Eba mais uma!

4/22/2009

Aumente sua produtividade!!! Colibri

Pessoal, esses dias estava navengando por aí, e achei um programa muittoooo interessante, o Colibri! (http://colibri.leetspeak.org/)
 
É uma nova interface para tornar mais simples o acesso aos aplicativos instalador no computador, é interessante como funciona bem! Vale muito a pena.  
 
3/5/2009

ClickOnce e Framework 3.5 SP1

Pessoal, ultimamente tenho tido alguns “problemas” quanto a publicação de um software com o ClickOnce e o Framework 3.5 SP1.

O primeiro problema é que para instalar o Framework 3.5 SP1, demora cerca de meia-hora. Isso não é na verdade um problema, mas o usuário reclama. Ok, problema resolvido após todos instalarem.

Até que surgiu a grande idéia, sugerida por mim, de colocar os arquivos de publicação diretamente no nosso servidor, assim os pre-requisitos seriam baixados da nossa rede facilitando e deixando tudo mais rápido, eis que surge um grande problema.

Antes de falar no problema eu primeiramente alterei a propriedade do ClickOnce para baixar os pre-requisitos do mesmo site da aplicação:

image

Até aí tudo certo, ok. Mas ao dar um publish, milhões de erros explodiram. Após alguma pesquisa no oráculo google achei o seguinte http://download.microsoft.com/download/A/2/8/A2807F78-C861-4B66-9B31-9205C3F22252/VS2008SP1Readme.htm 

Resumindo, o SP1 do Visual Studio 2008 é uma verão economica, sem muitos arquivos necessários para a publicação do ClickOnce, para possibilitar que o SP1 do Visual Studio 2008 ficasse menor do que seria se estivesse com todos os arquivos (economia de uns 300 MB).

Pois bem, seguindo a URL Acima , com alguns passos e minutos, o Visual Studio 2008 está pronto para a publicação novamente, usando o mesmo site da aplicação para distribuir os arquivos do FrameWork 3.5.

Agora tudo funcionando perfeitamente! :D

2/6/2009

Microsoft DreamSpark and Faculty Connection Experiences

Microsoft DreamSpark and Faculty Connection Experiences

Está no ar a campanha Microsoft DreamSpark and Faculty Connection Experiences  que oferece aos diversos recursos a alunos e professores.

DreamSpark Experience
Pela primeira vez, a Microsoft oferece seu software de desenvolvimento e design, diretamente, aos estudantes, sem custos adicionais! Para obter este software gratuitamente, será solicitado a você e confirmar o seu status de aluno, uma vez a cada 12 meses. O download do software deverá ser feito através do site:https://downloads.channel8.msdn.com/

Para realizar o download, realize o cadastro gratuito, sem burocracia que possibilita ter acesso às principais informações do CIEE: estágios, oportunidades de empregos, cursos, além de software gratuito da Microsoft.
http://www.ciee.com.br/portal/acesso.asp
Faculty Connection Experience

É possível que o professor tenha um repositório completo de cursos, abordando conceitos e aplicações práticas, sem foco direto em produto. Disponibiliza de recursos para novas tecnologias, cursos customizáveis e download gratuito de software para membros registrados.